вторник, 5 януари 2010 г.

ляляляляя.... пея си песничка




П: Лалала, пея си песничка, лалала.
Т: Уф.
П: Ха!
Т: Много благодаря. Наистина ми писна да ме
влачат нагоре-надолу.
П: уooooо, ти си най-големият портокал,
който съм виждал.
Т: Моля? Аз не съм портокал.
П: Ха, ти трябва да си големият ми брат
T: Не съм големият ти брат.
П: Напротив. Аз съм портокал, ти си портокал,
ние сме два портокала.
Т: Не съм портокал, а тиква.
П: Тиква? А да нямаш предвид тиквеник
(plump – дебел; plumpkin – да ти правят свирка,
докато сереш)? Хахаха. Ти си огромен.
Т: Хахаха! Страааашно забавно, няма що.
П: Тиквеник.
Т: Тиква.
П: Хей! Хей, тиквеник!
Т: Какво?!?
П: Как се наду толкова?
Т: Уффф ...
П: Хей, тиквеник, искаш ли да видиш един номер?
Т: Не съвсем.
П: (оригва се) Хахаха.
Т: Ох, това ... това дори не беше номер.
П: Хей, тиквеник!
Т: Тиква.
П: Хей, тикво.
Т: Какво?!?
П: Можеш ли да си докоснеш очните ябълки (eyeballs; balls – тестиси; “топки”) с език?
Т: Не!
П: Та ти дори не си опитал. Пробвай! (плези се)
Т: Не искам да пробвам!
П: (плези се) Почти стигнах ...
Т: Би ли спрял, моля?
П: Почти го направих ...
Т: Портокал! Спри вече!
П: Не се опитваш ...
Т: О, за Бога, спри!
П: Какво?!?
Т: Знаеш ли, аз съм доста спокоен по принцип,
та трябва доста да се постараеш, за да ме вбесиш, но ти ...!
Ти ме побъркваш! А съм тук само от ... Колко? От минута! Ти просто не млъкваш!
И съм тиква! Тиква! Не портокал! Не тиквеник! И не съм ти брат! Какво?!?
Какво има? Какво мънкаш там и се кривиш така?
П: Нож!
Т: А? ААААААА!
П: Оу!
Т: ААААААА!
П: Някой трябва да му вземе ножа на този пич!
Т: ААААААА!
П: Изгреба ти главата!
Т: ААААААА!
П: О, не, изтърбушва ти вътрешностите!
Т: АОАОАОА!
П: Хей, хей, тиквеник!
Т: ...
П: Хей! Хей, тиквеник!
Т: ...
П: Някой е издълбал лице на задника ти!
Т: ...
П: Хахаха
Т: ...
П: Хахаха! Хей, кой светна?